본문 바로가기
정보(Information)

회사 직급(직책)과 부서, 팀, 직업별 영어 표기 모음

by 꿀팁 정보 공유 일생팁 2019. 9. 2.
728x90

안녕하세요. 정보제공 일상생활 속의 꿀팁입니다.


이번 시간에는 회사 직급 영어 표기 및 부서 또는

팀, 전문 직업별 영문 표기에 대해서 알려 드리는





정보성 포스팅을 해볼 텐데 사회 초년생이나 취업

준비생인 학생 신분의 경우 취직할 때 준비해야

될 것도 많고 직장에 입사했을 때 직책에 대해서

잘 알고 있어야 실수하지 않을 수 있을 것입니다.


물론 회사마다 직위는 공식처럼 정확하게 정해진

게 아니라서 직장마다 약간씩 다를 수도 있지만

대부분 큰 틀은 벗어나지 않고 생략되거나 추가된

직급 체계를 확인할 수 있을 텐데 그런 의미에서


이번 포스팅을 통하여 순서를 정리해서 알려드릴

테니 참고하고 계시면 도움이 될 수 있을 거예요.


 

 

 



정확하지 않은 부분도 약간씩은 있겠지만 대부분

통상적으로 사용되고 있는 직책 표기를 알려드릴

텐데 먼저 한글과 영문 직급을 알려드리겠습니다.


사원 > Staff

기사 > Engineer

주임기사 > Staff Engineer

주임 > Assistant Manager

계장 > Chief/Senior Staff

대리 > Assistant Manager

과장대리 > Deputy Manager

과장 > General Manager

차장 > Assistant Manager

부장 > Head of Department

팀장 > Team Manager/

Office Manager

실장 > General Manager/Section Chief

부본부장 > Deputy General Manager

본부장 > Head Manager/Director

소장 > Division Manager

지점장 > Branch Manager

이사회 > Board of Directors

상임고문 > Executive Advisor

이사 > Director

상무 > Managing Director

전무 > Executive Director

부사장 > Vice President

대표이사 > President/CEO

사장 > President/CEO

부회장 > Vice Chairman/CEO

회장 > Chairman/CEO



*이번에는 대표이사를 제외한 또 다른 부서의

이사를 한글과 영문으로 표기해드리겠습니다.


이사/이사대우 > Director/CFO

이사보 > Assistant Director

전무이사 > Senior Managing Director

총무이사 > General Affairs Director

훈련이사 > Training Director

섭외이사 > Scouting Director

홍보이사 > Advertisement Director

구매이사 > Purchasing Director

의무이사 > Healthcare Director

관리이사 > Administration Director

전산이사 > Computing Director

기획이사 > Planning Director

상무이사 > Managing Director

총괄관리이사 >

Director in General Administration


*다음으로 연구원의 직책을 한글과 영문으로

나눠서 알려드릴 테니 참고하시면 될 거예요.


연구소장 > CTO/Chief Technology Officer

연구원 > Researcher/Research Engineer

수석연구원 > Chief Researcher

책임연구원 > Senior Research Engineer

선임연구원 > Researcher Engineer

전임연구원 > Associate Research Engineer

주임연구원 > Associate Research Engineer


*이번엔 부서별로 나눈 한글과 영어 표기입니다.


기획부 > Planning Dept

기계사업부 > Dept of Mechanical Business

관리본부 > Management Headquarters

네트워크사업부 > Network Business Dept

마케팅사업부 > Marketing Business Dept

무역부 > International Dept

총무부 > General Affairs Dept

경리부 > Accounting Dept

시스템사업부 > System Business Dept

시설관리부 > Facilities Management Dept

e-Biz부 > e-Business Dept


*다음으로 별로 나눈 한글과 영문 표기입니다.


개발팀 > Development Team

관리팀 > Management Team

고객관리팀 > Customer Management Team

경영지원팀 > Management Support Team

경영관리팀 > General Management Team

경영개선팀 > Management Improving Team

기술지원팀 > Technical Support Team

기계영업팀 > Machinery Sales Team

마케팅팀 > Marketing Team

설계팀 > Design Team

소프트웨어팀 > S/W Team

생산팀 > Production Team

생산관리팀 > Manufacturing Management Team

인터넷사업팀 > Internet Business Team

전략기획팀 > Strategic Planning Team

전자상거래팀 > E-Commerce Team

영업팀장 > Sales & Marketing Manager

제작팀 > Manufacturing Team

품질관리팀 > Quality Control Team

해외사업팀 > Overseas Business Team

QC팀 > Quality Control Team



*이번에는 전문 직업별 한글과 영문 표기입니다.


게임프로그래머 > Game Programer

프로그래머 > Programmer

프로듀서 > Producer

웹디자이너 > Web Designer

웹마스터 > Web Master

마술사 > Magicion

교수 > Professor

부교수 > Associate Professor

조교수 > Assistant Professor

강사 > Instructor

박사 > Ph. D.

의사 > Doctor

한의원 원장 > Chief of the Oriental Medicine Clinic

재활의과 원장 > Chief of the rehabilitation institute

재무분석가 > Finance Manager

서비스관리분석가 > Service Analyst

지배인 > Manager


*마지막으로 기타 한글 영문 표기 모음입니다.


사무국장 > Director

공장장 > Production Director

고문/자문 > Advisor

상임고문 > Executive Advisor

기술고문 > Technical Adviser

전문위원 > Research Fellow

감사 > Auditor

기획관리팀장 > Planning & Management Manager

영업팀장 > Sales & Marketing Manager

기획실장 > Planning Manager

연구개발실장 > Research & Development Manager


이렇게 회사의 직급(직책)과 부서 또는 팀, 전문

직업별 한글과 영어 표기 방법에 대하여 순서를

정리해서 알려드렸으니 참고하시면 되겠습니다.


언제나 최신 정보를 제공하기 위해 노력하겠으며

아무쪼록 이 내용을 보신 후 도움이 됐다면 공감

하트(♥) 또는 SNS 및 다른 채널에 공유하거나

퍼가셔도 되지만 아무런 허락 없이 글을 무단으로


복사해가는 행위는 금지하고 있으니 참고하시고

최소한 출처 정도는 밝혀주시면 감사하겠습니다.


부디 이 내용이 유익한 정보가 되셨길 바랄게요.


728x90

댓글2